jueves, 28 de abril de 2016

El proyecto de resolución sobre el Sahara Occidental reitera el mandato para hacer un referéndum. Carlos Ruiz Miguel

Salvo error mío ha sido el periodista Nabil Abi Saab quien ha dado la primicia del proyecto de resolución sobre el Sahara Occidental presentado ante el Consejo de Seguridad. Este proyecto de resolución, preparado por los Estados Unidos, desautoriza la expulsión del personal de la MINURSO ordenada por Marruecos, la potencia ocupante de la mayor parte del Sahara Occidental, y reafirma con lenguaje diplomática que la MINURSO tiene por misión organizar un referéndum de autodeterminación. Y todo ello en un contexto en el que Mohamed VI se ha alineado con Arabia Saudí en el momento en que es un clamor la implicación de ese país en el terrorismo islamista
I. EL CONTEXTO DEL DEBATE EN EL CONSEJO DE SEGURIDAD: LA EXPULSIÓN DEL COMPONENTE POLÍTICO-CIVIL DE LA MINURSO
La discusión prevista en el Consejo de Seguridad para el mes de abril sobre el Sahara Occidental ha estado perturbada este año por un grave golpe de mano dado por el sultán marroquí Mohamed VI, supuestamente inspirado por su consejero y amigo íntimo Fuad Ali El Himma. Ese golpe de mano fue la expulsión del componente civil de la Misión de Naciones Unidas para el Referéndum en el Sahara Occidental (MINURSO) ordenada por Marruecos el 16 de marzo de este año.
Al expulsar al componente político-civil de la MINURSO, Marruecos trataba de alterar de facto la naturaleza de esta misión para reducirla a una misión militar.
Hay que recordar que la MINURSO fue establecida por la Resolución 690 (1991) del Consejo de Seguridad para cumplir las tareas encomendadas en el Plan de Arreglo ACEPTADO POR LAS DOS PARTES (Frente Polisario y Reino de Marruecos) y aprobado por el Consejo de Seguridad. Fundamentalmente, como contrapartida a la celebración de un referéndum de autodeterminación se pactaba un alto el fuego en la guerra del Sahara. En consecuencia, las dos funciones más importantes de la MINURSO son:
1) Una político-civil: organizar un referéndum de autodeterminación en el Sahara Occidental;
2) Una militar: supervisar el alto el fuego entre el Frente Polisario y el Reino de Marruecos.
Al expulsar al componente civil, Mohamed VI pretendía transmutar la MINURSO en una misión con el único objetivo de supervisar el alto el fuego.
II. EL DISCURSO DE MOHAMED VI EN RYAD EL 21 DE ABRIL ANUNCIANDO SU ENFRENTAMIENTO A OCCIDENTE Y SU ALINEAMIENTO CON ARABIA SAUDÍ
El 21 de abril de 2016, Mohamed VI participó en una reunión de la organización que agrupa a las monarquías árabes (el "Consejo de Cooperación del Golfo). Allí pronunció un IMPORTANTÍSIMO discurso del que NINGÚN MEDIO ESPAÑOL SE HIZO ECO. Tampoco, por cierto, los periodistas o escritores del lobby pro-marroquí que se quejan de que en España "conocemos poco" a Marruecos.
En ese importante discurso Mohamed VI anuncia su intención de "diversificar" sus alianzas, aunque su propuesta pueda ser, como veremos, algo incoherente. Allí auto-alabó su acercamiento a Rusia y anunció acercamientos a India y a China. En ese discurso habló de "tentativas de apuñalamiento por la espalda" que sufrían Marruecos y las monarquías del Golfo. En dicho discurso, Mohamed VI recordó que las monarquías del Golfo siempre han apoyado a Marruecos en su política expansionista, desde la mismísima Marcha llamada "verde".
En ese discurso, según la traducción oficial francesa hecha por el majzen
cette fois-ci, la situation est grave et inédite dans l’histoire de ce conflit artificiel suscité autour de la marocanité du Sahara.
Les choses en sont arrivées au point d’engager une guerre par procuration où le Secrétaire général des Nations Unies est instrumentalisé pour essayer de porter atteinte aux droits historiques et légitimes du Maroc concernant son Sahara
Esta vez la situación es grave e inédita en la historia de este conflicto artificial suscitad acerca de la marroquinidad del Sahara.
Las cosas han llegado al extremo de emprender una guerra por intermediarios donde el Secretario General de las Naciones Unidas es instrumentalizado para intentar atentar a los derechos históricos y legítimos de Marruecos en su Sahara
Y más adelante lanzó su velada acusación contra los Estados Unidos (y no sólo):
Le Maroc a toujours coordonné, au sujet ce conflit artificiel suscité autour de son intégrité territoriale, avec ses amis traditionnels, comme les Etats Unis d’Amérique, la France et l’Espagne, et avec ses frères arabes, notamment les pays du Golfe, et africains comme le Sénégal, la Guinée, la Côte d’Ivoire et le Gabon.
Mais le problème reste posé avec les responsables des administrations qui changent en permanence dans certains de ces pays.
Marruecos siempre se ha coordinado, respecto a este conflicto artificial suscitado sobre su integridad territorial, con sus amigos tradicionales, como los Estados Unidos de América, Francia y España, y con sus hermanos árabes, en especial los países del Golfo, y africanos como Senegal, Guinea (Conakry), Costa de Marfil y Gabón.
Pero el problema persiste con los responsables de las administraciones que cambian constantemente en algunos de esos países.
La brutalidad del ataque a Occidente ha sido de tal gravedad que el diario francés "Le Monde" el 26 de abril tituló, precisamente, una información sobre este asunto así: "El viraje anti-occidental de Mohamed VI".
Silencio absoluto de quienes, para apoyar la política expansionista marroquí, dicen que Marruecos es un "aliado" de Occidente.
III. EL INFORME DEL SG DE LA ONU SE PLIEGA A ÚLTIMA HORA A MARRUECOS...
Como ya he explicado aquí, el informe del Secretario General (SG) de la ONU sobre el Sahara Occidental se anunció para el 8 de abril. Luego se filtró el 18 de abril un avance de la redacción del mismo, pero... no fue publicado oficialmente hasta el 23 de abril. He explicado en este blog todo ello.
Es llamativo que los cambios se hayan producido DESPUÉS del discurso de Ryad de 21 de abril. Muy significativo, igualmente, que el digital del núcleo duro del majzen intentara hacer creer que en la versión definitiva del Informe ¡no hubo ningún cambio! Y no menos significativa fue la muy tenue reacción al mismo del Embajador de Marruecos en la ONU, el turbio Omar Hilal.
Como expliqué aquí, el informe trataba de relativizar las resoluciones del Consejo de Seguridad que YA han establecido que la forma de proceder a la autodeterminación del pueblo saharaui es la organización de un referéndum de autodeterminación, libre, justo e imparcíal.
IV. ... PERO EL PROYECTO DE RESOLUCIÓN DE USA REAFIRMA LA LEGALIDAD INTERNACIONAL
El martes 26 de abril, se produjo un importante acontecimiento, y es que el representante especial de la Unión Africana para el Sahara Occidental, Joachim Chissano, pudo exponer la posición de la Unión Africana sobre el Sahara Occidental. Por cierto, entre los miembros del componente político-civil de la MINURSO expulsados por Marruecos... estaban los representantes de la Unión Africana en la MINURSO.
El texto, importante, de la intervención de Chissano fue publicado por Inner City Press, así como la carta de Marruecos protestando, sin éxito, por la intervención del representante de la UA.
Pues bien, un día después, el periodista Nabil Abi Saab ha ofrecido, si no me equivoco, la primicia del proyecto de resolución sobre el Sahara Occidental.
Varios aspectos son relevantes en este proyecto.
Primero.
El Consejo de Seguridad NO APRUEBA el informe del SG, sino que dice "habiéndolo considerado" (Having considered the report of the Secretary-General).
Esto es importante por las razones ya expresadas en este blog.
Segundo.
El Consejo de Seguridad aprueba renovar POR UN AÑO el mandato de la MINURSO.
Esto es importante porque no se atiende a la sugerencia, dejada caer por José Manuel García-Margallo y Marfil, de prorrogar a la MINURSO sólo por "dos meses", algo que favorecía a Marruecos.
Tercero.
El Consejo de Seguridad "enfatiza la urgente necesidad de que la MINURSO vuelva a su plena funcionalidad" (Emphasizes the urgent need for MINURSO to return to full functionality).
La agencia Reuters ha revelado que un diplomático del Consejo de Seguridad, bajo condición de anonimato, ha dicho que esto significa reafirmar que la misión principal de la MINURSO es la organización de un referéndum de autodeterminación ("Full functionality... means being able to fulfill the whole mandate including the civilian part of the mandate, which has at its center the preparation of an eventual referendum on the political future of the territory").
Cuarto.
El Consejo de Seguridad da al SG un plazo de 120 días para que evalúe si la MINURSO ha recuperado su "plena funcionalidad" y, en caso contrario, para que considere cómo conseguiría mejor alcanzar su objetivo
(Requests the Secretary General to brief the Council within 120 days on whether MINURSO has returned to full functionality and expresses its intention, if MINURSO has not achieved full functionality, to consider how best to facilitate achievement of this goal).
Insisto, se trata de un proyecto de resolución. No sé aún cómo quedará el texto tras el debate y votación definitiva. Pero si se mantiene esta redacción, nos esperan 120 días en los que el majzen de Marruecos va a estar sometido a presión si persiste en su golpe de mano.

No hay comentarios:

Publicar un comentario